大陸入って三週間です。
今回は日々うんざり度が高くなっています。
この間は堪忍袋の緒が切れてストアで日本語でいいました
「財布なかったら買い物できないべさ!」って
語尾に北海道弁が本当に出たかは覚えていないー
財布入れていたカバンを預かろうとしてるのでしょうか?
取ろうとしているのでしょうか?
買い物終わって戻ったら自分のカバンと作業着で焼酎やけ赤黒い顔のおやじがいない!
ってなっても自己責任でしょ!ここは中国。
って終わりそうですので、預けませんよ!BS! (ボーシェッツの優しい版。汚い言葉にやさしい版もないもないんですが ...ブルシット/牛の糞 日本語に相当するのはあほんだらーみたいな意味の学校で教わらない米英語です。
沸点低い訳があるんです。
だって大陸戻ってそうそう万引き犯あつかいですからー